ЯБЛОЧКО ОТ ЯБЛОНЬКИ
Сегодня в нашей семье появился еще один переводчик. Наша Даша победила в конкурсе перевода «Литература без границ» в номинации «Проба пера». Проба пера удалась!
Организатор конкурса — ЦГДБ им. А.С. Пушкина, где хранится единственная в России коллекция лучших детских книг мира, вошедших в Почетный список Международного совета по детской книге при ЮНЕСКО (IBBY Honour list). Это одно из семи подобных собраний в мире.
Участники конкурса от 10 до 25 лет переводили отрывки из книг на чешском, финском, шведском, норвежском и немецком языке. Даша переводила с немецкого главу из книги Сюзанны Веттигер «Маленькое счастье в большой коробке». Г-жа Веттигер в своем видеопослании пригласила Дашу в Базель. Будем ждать открытия границ и мечтать о Базеле, как мечтали о Венеции герои нашего отрывка корова Шарлотта и ее бойфренд ворон Виктор.
Говоря о еще одном переводчике я, конечно, имела в виду не себя, а @vasilytyukhin, которого я поздравляю с Международным днем переводчика и горжусь, что они у меня такие невероятно крутые оба!